ELAN Logo

Histoire de réussite

Lidl Belgique et ELAN : un tandem efficace

La filiale belge de la chaîne de magasins Lidl fait appel à nos services depuis 2012, que ce soit pour des traductions, du copywriting, des révisions ou encore des procès-verbaux de réunions. Lidl a confié une partie de ses traductions externes à ELAN Languages à la suite d’une procédure d’appel d'offres lancée en 2019.

Lidl

La demande de Lidl

Lidl Belgique dispose d’un service de traduction interne. Afin de garantir la continuité, la chaîne de magasins cherchait pour ses traductions un partenaire fiable et flexible, capable de gérer les pics pendant les périodes d’activité intense.

Notre service

Le service de traduction de Lidl et ELAN Languages travaillent en étroite collaboration. Au fil des ans, celle-ci s'est transformée en un véritable partenariat dans le cadre duquel les deux parties se complètent et cherchent en permanence l'approche la plus efficace. Lidl compte particulièrement sur notre flexibilité pour réagir rapidement en cas de traductions urgentes - exceptionnellement aussi en dehors des heures de bureau ou le week-end. Des listes terminologiques sont régulièrement échangées, ce qui améliore la cohérence et contribue à réduire les coûts. ELAN tient également toujours compte de l’aspect financier. Ainsi, nous établissons régulièrement des rapports sur les volumes traduits et indiquons les économies réalisées par Lidl. Comme Lidl, ELAN a à cœur de mener une collaboration durable et à long terme. C'est pourquoi nous cherchons constamment des moyens de l’améliorer, en toute transparence.

Lidl

La chaîne de magasins Lidl est présente en Belgique et dans 31 autres pays européens ainsi qu'aux États-Unis. Son histoire belge a commencé en 1995 avec six magasins. Aujourd’hui, on en compte plus de 300 avec plus de 11 000 collaborateurs.

Déployez votre potentiel à l’international grâce à la précision et à l’expertise humaines

Avec ELAN Languages, chaque mot est une opportunité d’élargir vos horizons. Nos traducteurs humains veillent à ce que chaque interaction soit porteuse de sens, favorisant ainsi des relations plus profondes avec votre public international.