ELAN Logo
Uw onestopshop voor al uw (ver)taalvragen

24.06.2024

Uw onestopshop voor al uw (ver)taalvragen

“Goede teksten? Goed bedrijf!” Zo redeneren uw klanten. Maar hoe weet u zeker dat uw teksten overtuigen – zeker in een vreemde taal? Door te vertrouwen op ELAN Languages.

De (ver)taalexperten uit ons ruime netwerk zetten uw boodschap doeltreffend om in elke taal. Voor elke doelgroep en in eender welk vakgebied.

De voorbije 30 jaar is ELAN Languages uitgegroeid tot een betrouwbare en strategische vertaalpartner van nationale en internationale bedrijven en organisaties.

Uw garantie op een topvertaling? Onze ISO 17100- en ISO 18587-certificaten – de internationale kwaliteitsnormen voor vertaal- en post-editingdiensten.

Meer dan vertalingen

Voor al uw professionele vertalingen bent u dus bij ELAN aan het juiste adres. Maar ook op al uw andere taalvragen zoeken we met plezier het perfecte antwoord. Van copywriting over desktoppublishing tot tolkwerk: voor elk taalvraagstuk hebben wij de oplossing.

U vraagt, wij draaien

Wat uw verzoeknummer ook is, met deze diensten helpen we uw organisatie vooruit:

  • Copywriting: onze copywriters zetten uw boodschap om in een wervende tekst die bij uw klanten de juiste snaar raakt.

  • Taalkundige controle: een native revisor strijkt uw tekst glad – mét een spelling- en grammaticacontrole.

  • SEO-copywriting & -vertaling: uw meertalige website bovenaan bij Google? Onze SEO-specialisten doorspekken uw webteksten met rake zoektermen die zelfs de kilste zoekrobot verleiden.

  • Post-editing: onze vertalers schaven het werk van een vertaalmachine bij tot een vlot leesbare tekst. Erg handig voor teksten met een terugkerend karakter.

  • Ondertiteling en voice-over: rake ondertitels of een aangename voice-over voor uw videocontent? Dankzij onze ondertitelaars en stemacteurs bereikt u meer anderstalige klanten.

  • Meertalige DTP (desktoppublishing): specifiek bestandsformaat? Wij leveren uw grafische bestanden in dezelfde lay-out en met dezelfde opmaak. Pdf, Indesign, Illustrator … noem maar op.

  • **Tolkwerk: **voor welke situatie ook, we hebben een uitgebreid team van hooggekwalificeerde tolken die gespecialiseerd zijn in simultaan vertalen, congrestolken en gerechtstolken.

Een vertaling nodig? Een specifieke taalvraag?

Mail of bel Mirjam Kolkman voor een pasklaar antwoord op uw vraag: info.nl@elanlanguages.com – +31 548 65 76 72. Of vraag hier uw vrijblijvende offerte aan.

Uw vakjargon vertaald – Altijd feilloos en consequent

12.05.2024

Uw vakjargon, dat kent u. De terminologie van uw sector, die kent u. Het goede nieuws? Vertaalbureau ELAN Languages kent ze ook. Of het nu gaat om een financieel jaarverslag in het Engels, een technische handleiding in het Japans of een medische bijsluiter in het Italiaans, wij vertalen al uw (vak)jargon met de grootste precisie.

Lees meer →

Scoor online met uw meertalige content (met gratis SEO-trefwoordenonderzoek)

12.05.2024

Eenvoudig of complex. Het ene vertaalproject is het andere niet. Neem nu de vertaling van uw website in meerdere talen of regelmatige updates van andere onlinecontent, zoals webshops, klantenplatforms, gebruikersinterfaces, apps … U kunt er uiteraard zelf handmatig mee aan de slag. Al duiken er dan vast snel obstakels op. U riskeert namelijk het overzicht kwijt te raken. Om nog te zwijgen van de tijd die het u kost om alles vlekkeloos online te krijgen.

Lees meer →

Vijf redenen om te kiezen voor ELAN Languages als vaste (ver)taalpartner

12.05.2024

Uw bedrijf doet zaken over de grenzen heen? U stuurt uw marketingboodschappen in meerdere talen de wereld in? Dan hebt u vroeg of laat vertalingen nodig. Dat die professioneel en feilloos moeten zijn, spreekt voor zich.

Lees meer →

Uw vertaalofferte – Transparantie troef

12.05.2024

Eerlijk duurt het langst en een woord is een woord bij ELAN Languages. Op uw offerte vindt u dan ook één tarief waar we ons aan houden. Dat maakt het (h)eerlijk helder voor u. Bijkomende toeslagen of andere onaangename verrassingen op uw factuur? Niets in de handen, niets in de mouwen. Met onze offerte spelen we open kaart.

Lees meer →

Ga voor topvertalingen met deze drie gouden tips

12.05.2024

Of het nu gaat om een vertaling, copywriting, ondertitels of een voice-overproject: onze vertaalexperts zorgen steevast voor een feilloos eindresultaat. Maar zo’n topvertaling komt niet zomaar tot stand – ook u kunt daar uw steentje aan bijdragen. Daarom geven we u graag deze drie tips om het vertaalproces soepeler en voordeliger te laten verlopen.

Lees meer →